Spreuken 1:32

SVWant de afkering der slechten zal hen doden, en de voorspoed der zotten zal hen verderven.
WLCכִּ֤י מְשׁוּבַ֣ת פְּתָיִ֣ם תַּֽהַרְגֵ֑ם וְשַׁלְוַ֖ת כְּסִילִ֣ים תְּאַבְּדֵֽם׃
Trans.

kî məšûḇaṯ pəṯāyim taharəḡēm wəšaləwaṯ kəsîlîm tə’abəḏēm:


ACלב  כי משובת פתים תהרגם    ושלות כסילים תאבדם
ASVFor the backsliding of the simple shall slay them, And the careless ease of fools shall destroy them.
BEFor the turning back of the simple from teaching will be the cause of their death, and the peace of the foolish will be their destruction.
DarbyFor the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of the foolish shall cause them to perish.
ELB05Denn die Abtrünnigkeit der Einfältigen wird sie töten, und die Sorglosigkeit der Toren sie umbringen;
LSGCar la résistance des stupides les tue, Et la sécurité des insensés les perd;
SchDenn ihre Verirrung bringt die Einfältigen um, und ihre Sorglosigkeit stürzt die Toren ins Verderben.
WebFor the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen